Vyhodnotenie ankety


Ahoj!

V prvom rade vám chcem veľmi krásne poďakovať, že ste sa zapojili do ankety. Veľmi ma váš záujem a milé komentáre potešili a som veľmi rada, že sa môj blog všetkým páči. Vaše komentáre ma rozveselili a nakopli k prekladu.

Prešiel teda týždeň a dačo od našej ankety a vyzerá to tak, že podstatne vyhralo You´re My Destiny, priznám sa, že som v kútiku duše dúfala, že to tak dopadne. Ako viete, tento seriál mám v hľadáčiku/plánovaných asi od doby, keď tam bolo aj Cambrian Period, takže sa veľmi teším, že sa konečne dočká prekladu! Celkom ma prekvapilo, že Kimi wa Petto kto-vie-ako veľa z vás nechcelo a Love Lasts Forever dala na prvé miesto len jedna dušička. Vidím, že na Japonsko akosi nálada nie je :D

Results:
1. You´re My Destiny (Thajsko)
2. My Roommate Is a Detective (Čína)
3. Dear Prince (Čína)
4. Kimi wa Petto
5. Love Lasts Forever

Priznám sa, že mi trošičku šibe z Číny, takže som rada, že si budem môcť po DG/CP vydýchnuť pri Thajsku. Keď nad tým uvažujem, jediný poriadny thajský seriál, ktorý som preložila, ak odpočítame 3 krátke seriály či web seriály bol Princess Hours a to bola (ne)prekvapivo tiež remake kórejského seriálu. Mám od tohto seriálu dosť vysoké očakávania, tak verím, že nás nesklame. :)

Hlásim tiež, že si čoskoro budete môcť odo mňa užiť ďalší filmík (Nie, nie Mischievous Kiss 3 :D to ešte potrvá, kým sa k tej americkej angličtine dokopem), a to Until I Meet September´s Love.

V poslednej dobe som uvažovala, aké je zvláštne, že pred 3 rokmi, keď som začala s Demon Girl, čínske seriály sa dokopy vôbec neprekladali a teraz sa s nimi ide roztrhnúť vrece. Veľmi ma to prekvapuje a teší, pretože Čína je plná skvelých seriálov.

Posledné dni som nemala vôbec čas na preklady a dostala som úpal, takže ma hrozne bolela hlava, čoskoro vám to však doženiem a ešte raz ďakujem za vašu účasť v ankete :)




Zverejnenie komentára

3 Komentáre

  1. Sice zatím nedokážu ocenit thajskou kinematografii, ale i tak jsem ráda, že se bude překládat další zajímavý seriál. Co se popularity čínských seriálů týče - mohou za to zcela jistě čím dál tím více známí herci a zpěváci, kteří se objevují nejen na čínském písečku, ale hodně je spopularizovala i Korea či Thajsko. Seriálů mají mraky, ale teprve v posledních letech je vidět velký posun v hereckých schopnostech aktérů. Už není vše stejné. No a hlavně za to jistě může fenomén, kterým žiju i já, a to Mo Dao Zu Shi a jeho famózní nejprve kreslená a potom hraná podoba. Xiao Zhan... A velmi málo kvalitních fantasy seriálů ze západu a jistý hlad po nich. Od toho je krůček k historickým kouskům, pak romanci a... Člověk nemůže pžestat. :D Já osobně jsem vždy milovala korejské seriály a jejich srdcebolné příběhy. Vždyť oni nás dokáží rozplakat i při pořadu o vaření. XD Ale čínské kousky mají velmi podobný humor tomu našemu. A ty ksichty. Je velmi snadné podlehnout. Teď mě možná mnozí ukamenují, ale japonští herci vypadají, že postrádají mimické svaly. Málokterý seriál z jejich produkce mě chytne. Přitom jsem začínala právě Japonskem. Anime překypují životem, dorama jsou... no jo, nudná... Tak jsem se vypovídala, teď už stačí jen popřát hodně chuti a sil do překladu. Děkuji. :D

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Popravde, ani ja thajskú kinematografiu nedokážem stále veľmi oceniť. Občas tam však nájsť naozaj brilantné kúsky. So zvyškom viac-menej súhlasím :D . Vlastne ma tvoja poznámka o Japoncoch pobavila a nie si vôbec ďaleko od pravdy. Údajne Japonci skutočne nemajú zmysel pre humor, alebo teda aspoň z nášho pohľadu, keďže naše vtipy nechápu. Osobne však mám radšej japonské filmy, keďže sú prirodzenejšie a často aj realistickejšie či ľudskejšie urobené. Južná Kórea síce dovedie človeka k slzám, ale sú skrátka urevaní (alebo melodramatickí?), tie slzy by nerozplakali len kameň. Na môj vkus príliš udierajú na city, samozrejme to však závisí od toho, ktorý seriál a obdobie, všímam si, že už s tými dlhými urevanými scenámi prestávajú :D (teraz mňa, aby niekto neukameňoval). Všetky krajiny majú však akýsi svoj osobitý štýl a je odborník na niečo iné.
      Ďakujem krásne za komentár!

      Odstrániť
  2. Není zač. :D Mně se občas líbí, když Korejci zacházejí až na samou hranici citového vypětí, ale ne u všeho. Občas si holt ráda popláču. U japonských seriálů se mi to nedaří. Snad kromě Koizory. Na jednu stranu byly ty výkony herců k smíchu, ale téma rozhodně ne. Ale znovu bych si to nepustila. Zatím je pro mě top čínská produkce, i když zrovna nemiluju jejich politiku. Mno, každá země má své mouchy. Každopádně svou tradiční kulturu umí velmi dobře prodat. Tak seriálům a filmům zdar! :D

    OdpovedaťOdstrániť